分類 :: My Blog :: 受保護的內容: untitled 文章作者 作者: admin 文章發佈日期 19 10 月, 2008 這篇內容受到密碼保護。如需檢視內容,請於下方欄位輸入密碼: 密碼: 標籤 English, tokyo, 東京
分類 :: My Blog :: 2 hours before and after 文章作者 作者: admin 文章發佈日期 17 10 月, 2008 在〈2 hours before and after〉中尚無留言 before and after the presentation 標籤 English, tokyo, 東京
分類 :: My Blog :: shibuya 2 文章作者 作者: admin 文章發佈日期 16 10 月, 2008 在〈shibuya 2〉中尚無留言 標籤 English, TIFF, tokyo, tokyo international film festival, 東京, 東京國際電影節
分類 :: My Blog :: 「不能改,一點都不能改啦!」 文章作者 作者: admin 文章發佈日期 13 10 月, 2008 在〈「不能改,一點都不能改啦!」〉中有 2 則留言 如果你也聽說… 這不是最近的新聞了,流行音樂三個月就恍如隔世,何況是去年發的片子。 阿妹到底有沒有這樣說過,我也沒有問過她。 閱讀全文 “「不能改,一點都不能改啦!」” 標籤 amei, English, Francis Lee, Li Zhuoxiong, フランシス・リー, 如果你也聽說, 張惠妹, 李焯雄, 리작웅
分類 :: My Works :: [work] 火紅色的香豌豆 (松田聖子出道25周年特別中文版) 文章作者 作者: admin 文章發佈日期 14 9 月, 2008 在〈[work] 火紅色的香豌豆 (松田聖子出道25周年特別中文版)〉中尚無留言 火紅色的香豌豆 (赤いスイートピー)(松田聖子出道25周年特別中文版) 中文詞:李焯雄 / 日文原詞:松本隆 / 曲:吳田軽穗 / 主唱:松田聖子(SEIKO MATSUDA) 專輯名稱:愛的禮物/I’ll fall in love 專輯 發行日:2005 年 08 月 26 日 LISTEN 是的,我還真的有寫過詞給松田聖子! 2005年是她出道25周年,她特別選了幾首她的經典來填中文版, 閱讀全文 “[work] 火紅色的香豌豆 (松田聖子出道25周年特別中文版)” 標籤 2005, English, Francis Lee, Li Zhuoxiong, MATSUMOTO TAKASHI, SEIKO MATSUDA, フランシス・リー, まつもと たかし, 吳田軽穗, 愛的禮物/I'll fall in love 專輯, 李焯雄, 松任谷由實, 松本隆, 松田聖子, 火紅色的香豌豆, 荒井由實, 赤いスイートピー, 리작웅